Gunilla Iversen

Ars edendi. Methodological Models for Editions of Medieval Texts. An Editorial Laboratory in an International Network

Ars edendi-programmet syftar till att utveckla nya metoder för utgåvor av centrala, särpräglade medeltida texttyper av stor betydelse i Europas kulturella minne. Materialet bevaras i arkiv och bibliotek i en ofantlig mängd handskrifter, som få kan läsa idag. Det rör sig ofta om anonyma, kompilerade texter bestående av flera textnivåer, såsom bibelkommentarer och hymn- och sekvenskommentarer, texter som brukades i liturgin i lokala versioner, som liturgisk poesi, läsningar för tidebönen och om samlingar av predikotexter, eller florilegier och encyklopediska verk, vilka samtliga hade ett avgörande inflytande på den medeltida tankevärlden. Men just genom att dessa texttyper var så vitt spridda och kopierade i otaliga versioner har de ofta lämnats outgivna, då arbetet med att tillgängliggöra dem i tillförlitliga och metodiskt genomtänkta editioner är komplicerat och tidskrävande. Vi vill bidra till att göra denna rika textskatt i vårt gemensamma kulturarv åtkomlig för dagens och morgondagens läsare, historiker, teologer, musik- och litteraturvetare. Inom ramen för ett editionsfilologiskt laboratorium på SU är målet för Ars edendi-programmet att utveckla metoder anpassade för utgivning av olika typer av flerskiktade medeltida texter och framställa editioner av exempel från dessa textgenrer, att samla ett internationellt nätverk av forskare, som arbetar med liknande material, samt att producera en handbok som presenterar olika teorier och metoder för utgivning av sådana texter.

Slutredovisning

2007-2016

Ars edendi
www.arsedendi.org

Forskningsprogrammet Ars edendi skapades för att vara ett editionsfilologiskt laboratorium i ett internationellt nätverk med målsättningen att utarbeta användbara metoder för att göra utgåvor av ett antal karakteristiska och centrala texttyper såväl på grekiska som på latin från det medeltida Europa. Denna skriftliga kultur omfattar vid sidan av en stor mängd bibelkommentarer många andra typiska brukstexter, som samlingar av modellpredikningar och läsningar för tidebönen liksom stora repertoarer av liturgiska troper, som fogades in som fria tillägg i mässans gregorianska sånger, kommentarer till hymner och sekvenser. Här återfinns också olika typer av antologier, som samlingar av vitsar och visdomsord av antika grekiska filosofer och berömda personer, gnomologier med rötter i hellensk tid och kopierade av medeltida skrivare för att användas inom retoriken. Trots att alla dessa texttyper utgjorde en central del i den medeltida kulturen är de än i dag ofta mer eller mindre okända och outforskade. Att dessa medeltida brukstexter inte ägnats så stort intresse bland textutgivare kan kanske förklaras som en effekt av förändringar över tid när det gäller synen på estetik, hermeneutik och originalitet. På många sätt kan man säga att fokus på brukstexter också sätter fokus på det som var att betrakta som allmängods, det som "alla" medeltidens människor skulle lära sig och känna till, det som utgjorde fundamentet i deras kultur och kunskapsförmedling.


I forskargruppen ingick från början Gunilla Iversen, Alexander Andrée, Brian Jensen, Erika Kihlman, Eva Odelman och Denis Searby. Till den ursprungliga kärngruppen knöts senare Alessandra Bucossi, Barbara Crostini och Elisabet Göransson. Andrée är nu verksam på Centre for Medieval Studies i Toronto och Bucossi på universitetet Ca'Foscari i Venedig. Gästforskare under kortare perioder har också varit Georg Stenborg, Pia Carolla och Mark Kauntze. Assistenter har varit Eric Cullhed, Robin Wahlsten Böckerman, Klara Lagerlöf och Agnes Vendel.

Programmets viktigaste resultat
Programmet har både utvecklat och modifierat etablerade utgivningsmetoder för att anpassa dessa för den typ av variationsrika brukstexter som karakteriserar medeltida textbruk. Vi har diskuterat och analyserat metoder från traditionella Lachmannska metoder till New philology och Digital humanities. I den gemensamma boken The Arts of Editing, där även medlemmar i AEs nätverk bidrar, diskuteras och utvärderas traditionella utgivningsmetoder i förhållande till de utvalda texttyperna och jämförs med de nya metoderna. Sådana prövande, undersökande metod-diskussioner publiceras mycket sällan och fungerar som en dörr in till laboratoriet. Inom AE har metodutvecklingen dels utgått från diplomatariska, genealogiska och semi-kritiska editionsmetoder, dels har metoder utarbetats för att kunna återge en texttradition i dess helhet och för editioner tillgängliga i digital form, något som ställer nya krav. Se vidare under Publikationer.

Programmets forskare har bidragit till metodutvecklingen inom editionsfilologisk forskning på ett internationellt plan och kommit att inspirera till diskussioner och samarbeten med andra forskare som ägnar sig åt medeltida grekiska och latinska texter och deras kulturella kontext. Nytt primärt källmaterial har upptäckts inom flera projekt. Många tidigare okända handskrifter och textkällor har hittats, också av doktorander som tidigare varit assistenter i AE. De har sedan utvecklat egna utgivningsprojekt. Alla textutgåvor i AE kommer att kunna användas vidare av intresserade läsare och specialister inom olika delar av det medeltida Europas kultur, som historiker, idéhistoriker, musikvetare, konstvetare, teologer och litteraturvetare.

Att vi arbetar sida vid sida med medeltida texter från både den grekiska och den latinspråkiga sfären är ganska ovanligt, men mycket fruktbart för det gemensamma arbetet. En intensiv verksamhet har pågått i kärngruppen och i det internationella nätverket med gästföreläsningar, seminarier, workshops kring editionsfilologiska frågor. Dessa aktiviteter och publikationer har summerats årligen i Ars edendi Annual reports, (Ap.1, 6). Under rubriken Forskningsprogrammets viktigaste publikationer ges en kort översikt över texttyper och metoder i de åtta editionsprojekten och i den gemensamma boken The Arts of Editing.


Nya forskningsfrågor som genererats genom programmet
Frågor som rör editionsmetoder har utvecklats och modifierats för att passa olika medeltida texttyper. Många av de aktuella texttyperna karakteriseras ju av att de är uppbyggda av flera textlager: en grundtext och tolkningar och kommentarer till den, ofta sammansatta av passager hämtade från olika kyrkofäder och tidigare författare, brukstexter som kunde ändras för att passa i ett nytt sammanhang. En viktig uppgift för utgivaren är att identifiera textkällorna i sådana kompilerade texter. Editionsmetoder och material måste anpassas efter hur utgåvan är tänkt att användas av nya brukare och läsare i vår tid. Passar en mer eller mindre diplomatarisk utgåva av en enda utvald handskrift bäst, eller skall man försöka skapa en utgåva där alla olika lokala versioner kan återfinnas? I vilka fall är en digital utgåva att föredra framför en tryckt bok? Hur ska man som utgivare hitta rätt begränsning av ett ohanterligt material, vare sig det rör sig om en stor textmassa eller om en mycket stor mängd handskrifter? För dessa typer av texter fungerar de traditionella utgivningsmetoderna dåligt. Redan frågan om vad som skulle betraktas som en text, är svår att besvara. Är texten ett uttryck för ett avslutat verk eller är den en del av en ständigt pågående process? Ofta är svaret på den frågan, att det rör sig om brukstexter i ständig förvandling, där det mest intressanta och angelägna inte självklart är att ge ut den ursprungliga formen, utan kanske snarare att låta den nutida läsaren kunna följa hur de medeltida brukarna och författarna valt att ändra, variera, kompilera, redigera texten på ett sätt som passade olika syften.

Programmets internationella förankring
Vi har haft en stor glädje av medlemmarna i vårt internationella Advisory Board (N. Bell, British Library, London / Trinity, Cambridge, R. Berndt, Frankfurt, R. Beyers, Corpus Christianorum, Antwerpen, T. Janz, Vatikanbiblioteket, N.H. Petersen, Köpenhamn, F. Pontani, Venedig, J. Ziolkowski, Harvard).
Ett stort internationellt nätverk har skapats kring AE dels genom konferenser och workshops, dels genom samarbeten med forskare också från andra discipliner, och dels genom de öppna AE-föreläsningarna som också publiceras i Ars edendi Lecture series. Denna serie är tänkt att fortsätta på SU också efter programmets slutförande. I den gemensamma arbetsprocessen på The Arts of Editing Medieval Greek and Latin. A Casebook (PIMS) har AE gruppen samarbetat med filologer i AEs internationella nätverk (Ap. 1-5).

Forskningsinformativa insatser
Vi har strävat efter att på olika sätt förmedla den metodutveckling som skett och de diskussioner som förts i laboratoriet, dels till studenter med forskarambitioner, dels till doktorander, dels till en intresserad allmänhet. Vi har allt oftare kommit att konsulteras när det gäller frågor om textutgivning, inte bara inom ämnena grekiska och latin utan även inom andra ämnen (romanska språk, bokhistoria, sanskrit, praktisk teologi, musikvetenskap, med mera). Vi har ordnat en konferens i Toronto 2010 och i augusti 2016 arrangerar vi ett svenskt kollokvium och en internationell konferens, The Arts of Editing : Past-Present-Future. (Se prel. Program Ap. 7).
AEs medarbetare har hållit öppna seminarier om editionsfrågor och flera doktorander har under dessa år sökt sig till utgivningsprojekt som ett direkt resultat av kontakterna med AE. Vi har hållit seminarier på universiteten i Stockholm, Uppsala och Lund, Paris och i Piacenza. Göransson har med en kollega i Lund skapat en tvärvetenskaplig distanskurs för doktorander om Äldre texters förmedling. För en vidare publik har också Kihlman bloggat på RJ:s hemsidan och framträtt på Bok och Biblioteksmässan i Göteborg med en presentation av AE. Vidare har Kihlman och Searby skrivit understreckare och andra populärvetenskapliga artiklar. Iversen har spelat in en cd där utgivna texter framförs och sammanställt en bok på svenska om AE-programmet och med Mikael Agaton har vi spelat in en kort och en lång film om AE som finns att ladda ner via RJ:s och AEs hemsidor. (Ap.1 och Jubileumsfonden-YouTube).

Programmets viktigaste publikationer
Utöver AE lectures och ett stort antal vetenskapliga artiklar och delstudier med analyser av textkritiska och editionsfilologiska frågor är delprojektens stora texteditioner de viktigaste resultaten av arbetet i AE (Publikationer och Ap. 3, 5, 6).
1. En latinsk bibelkommentar, en Glossa till Johannesevangeliet av Anselm av Laon från slutet av 1000-talet. Materialet ges ut på basis av 14 handskrifter, i sin tur framsållade ur hundratals, där den utgivna texten representerar resultatet av en analys av texternas strukturella organisation, snarare än från olika gemensamma och bindande fel. Utgivare: Andrée.
2. En digital interaktiv utgåva och en tryckt edition av en grekisk Psaltarkommentar med inledningar, glossor och kommentarer i text och bild i en grekisk handskrift från 1050-talet, Vatikanbiblioteket, Vaticanus graecus 752. Materialet presenteras i en volym i serien Studi e testi. Texterna ges ut dels i en interaktiv digital utgåva med psaltarpsalmernas texter, kommentartexter, inledningar och illuminationer i samarbete med Vatikanbiblioteket dels i bokform med en textutgåva av Hesychios inledningar till psaltarpsalmerna. Utgivare: Crostini.
3. Liturgisk poesi, troper i många lokala versioner till Gloriasången i den medeltida romerska mässan, Corpus Troporum XII. Tropes du Gloria, ges ut i två volymer med redovisning av alla lokala versioner från 137 handskrifter från olika platser i Europa från mitten av 800-talet till 1250-talet. Ofta kan en lokal trop bestå av en kombination av mer än 20 tropverser, av mer än 50 möjliga. Materialet innehåller ett stort antal vandrande verser, som kan återfinnas i flera olika troper. Tabeller anger alla olika verskombinationer i de olika handskrifterna med en metod som tydligt visar alla de lokala versionerna. Utgivare: Iversen.
Dessutom en analyserande studie av text och musik i liturgisk poesi med en antologi och en CD. La parole chantée. Invention poétique et musicale dans le Haut Moyen Âge Latin. Utgivare: Colette och Iversen.
4. Sekvenskommentarer: en samling kommentarer till sekvenserna för hela det liturgiska året. Editionen innehåller en syntetisk text som etablerats utifrån konceptet "den representativa texten", en metod som utarbetats för material som innehåller mycket intentionell variation. Den representativa texten innebär att man kan framställa en kritisk text, baserad på flera textvittnen och med hänsyn tagen till hela handskriftstransmissionen och texttraderingen, men där utgivningsprinciperna inte utgår från arketyper och deras rekonstruktion. Utgivare: Kihlman.
5. En samling modellpredikningar för årets alla festdagar. Samlingen, som är tillskriven Nicolaus de Aquaevilla från 1200-talet, var avsedd att användas fritt som utgångspunkt för textutläggningar i predikningar. Den användes till exempel flitigt av predikanterna i Vadstena. Den här utgivna texten baseras på en inkunabel, vilket är kontroversiellt, samt på tre tidiga handskrifter, av vilka en kan vara förlagan till inkunabeln.
Utgivare: Odelman.
6. Ett komplett lokalt lectionarium med texter att läsas i tidebönen hela det liturgiska året samlade i fyra handskrifter från 1100-talets andra hälft från Piacenza i Norditalien. Texterna är kompilerade dels av passager hämtade från många allmänt lästa kyrkofäder och tidiga kommentatorer, dels av texter skrivna för lokalt bruk i Piacenza. Det omfångsrika materialet ges ut i modifierad diplomatarisk form i fyra volymer.
Utgivare: Jensen.
7. En samling av grekiska visdomsord och anekdoter från hellenistisk tid, så kallade gnomologier, kopierade i handskrifter från 900-talet till 1500-talet. I detta editionsarbete handlar det om att kartlägga och ge ut en bestämd texttradition snarare än att ge ut en bestämd text. Det gäller anekdot- och sentenssamlingar som är klart besläktade beträffande koncept, ordning och innehåll, men som ändå visar upp så stora variationer att det varken går att upprätta ett så kallat stemma eller återskapa en ursamling till vilken alla de andra kan härledas. Materialet utges dels i digital form under titeln Apophthegmata et gnomae secundum alphabetum, http://www.ancientwisdoms.ac.uk/library/gnomologia/, dels i form av en tryckt bok, The Sayings and Maxims of the Greeks. An edition of the Gnomologicum Vaticanum and related collections. Utgivare Searby.
8. En grekisk dogmatisk stridsskrift från 1100-talet med argument mot den romerska läran hämtade från många olika källor, Andronikos Kamateros: Sacrum Armamentarium. Den kritiska editionen innehåller en omfattande femfaldig apparat. Utgivare Bucossi.
9. The Arts of Editing Medieval Greek and Latin: a Casebook. En samling fallstudier av AE-programmets medarbetare och textutgivare i AEs internationella nätverk, där författarna diskuterar för- och nackdelar med de olika metoder de använt för att ge ut texter inom en rad typiska medeltida textgenrer. De textutgivare som medverkar i boken bjöds in specifikt, eftersom deras pågående eller avslutade utgivningsprojekt ryms inom eller angränsar till de områden som AE fokuserar på. (Utgivare: Göransson i nära samarbete med Iversen, Crostini, Jensen, Kihlman, Odelman och Searby).

Programmets publiceringsstrategi
Utöver de digitala utgåvorna har vi funnit det mest effektivt att publicera våra editioner i väl ansedda internationella förlag med peer review, som i serierna Corpus Christianorum. Series Graeca, Corpus Christianorum. Continuatio Mediaevalis, Writings from the Greco-Roman World, och i serien Témoins de notre histoire Turnhout: Brepols, SISMEL i Florens och PIMS i Toronto. Liksom tidigare volymer med troper till mässans Ordinarium ges editionen av troper till Gloria ut i serien Studia Latina Stockholmiensia, SU, och är nedladdningsbar från DIVA SUB.
Artiklarna är dels publicerade i vetenskapliga tidskrifter med peer-review, dels i actavolymer från internationella vetenskapliga konferenser.

Publikationer

PUBLIKATIONSLISTA + APPENDIX 1-7

BÖCKER:

Samlingsvolymer:
Ars Edendi Lecture Series I, red. Erika Kihlman och Denis Searby. Studia Latina Stockholmiensia 56 (Stockholm, 2011).

Ars Edendi Lecture Series II, red. Erika Kihlman och Alessandra Bucossi. Studia Latina Stockholmiensia 58 (Stockholm, 2012).

Ars Edendi Lecture Series III, red. Eva Odelman och Denis Searby. Studia Latina Stockholmiensia 59 (Stockholm, 2014).

Ars Edendi Lecture Series IV, red. Barbara Crostini, Gunilla Iversen och Brian M. Jensen. Studia Latina Stockholmiensia 62 (Stockholm [2016]).

The Arts of Editing Medieval Greek and Latin. A Casebook, red. Elisabet Göransson, Gunilla Iversen, Barbara Crostini, Brian M. Jensen, Erika Kihlman, Eva Odelman och Denis Searby (Toronto: PIMS [2016]).

Ars edendi Conference, 21–22 September 2010, Toronto <http://medievaltexts.utoronto.ca/2012/01/papers-from-the-ars-edendi-workshop-2010/>.

A Book of Psalms from Eleventh-Century Byzantium: the Complex of Texts and Images in Psalter Vat. gr. 752. Proceedings of an Ars edendi Workshop,Rome, 11-13 June 2012, red. Barbara Crostini och Glenn Peers. Studi e Testi (Vatikanstaten [2016]).

Editioner:
ANDRÉE, Alexander
Anselmus Laudunensis Glosae super Iohannem. Corpus Christianorum. Continuatio Mediaeualis 267 (Turnhout: Brepols, 2014).

BUCOSSI, Alessandra
Andronicus Camaterus. Sacrum Armamentarium: Pars Prima. Corpus Christianorum. Series Graeca 75 (Turnhout: Brepols, 2014).

Andronikos Kamateros: Sacred Arsenal: Part I. Translated Texts for Byzantinists (Liverpool: LUP [2016]).


IVERSEN, Gunilla
Tropes du Gloria, vol. 1: Introduction et édition des textes; vol. 2: Aperçu des manuscrits. Corpus Troporum XII. Studia Latina Stockholmiensia 61 (Stockholm: Stockholms universitet, 2014).   

med Marie-Noël Colette, La parole chantée. Invention poétique et musicale dans le Haut Moyen Âge. Témoins de notre histoire 18 (Turnhout: Brepols, 2014).

JENSEN, Brian M.
The Story of Justina and Cyprian of Antioch as Told in a Medieval Lectonary from Piacenza. Edition with Introduction and Translation, Studia Latina Stockholmiensia 57 (Stockholm: Stockholms universitet, 2012).


Editioner under slutförberedelse:

CROSTINI, Barbara
Digital utgåva av Psalteren Vaticanus graecus 752 och dess catena-kommentar, Vatikanbibliotekets webbsida.

Utgåva med översättning av Hesychios av Jerusalems De titulis psalmorum. Corpus Christianorum. Series Graeca (Turnhout: Brepols).

JENSEN, Brian M.
Lectionarium Placentinum: Edition of a Twelfth-Century Lectionary for the Divine Office, I:1: Temporale, Pars hiemalis (Florens: SISMEL, Edizioni del Galluzzo [2016]).

Lectionarium Placentinum: Edition of a Twelfth-Century Lectionary for the Divine Office, I:2: Temporale, Pars estiva (Florens: SISMEL, Edizioni del Galluzzo [2016]).

Lectionarium Placentinum: Edition of a Twelfth-Century Lectionary for the Divine Office, II:1: Sanctorale, Pars hiemalis (Florens: SISMEL, Edizioni del Galluzzo [2017]).

Lectionarium Placentinum: Edition of a Twelfth-Century Lectionary for the Divine Office, II:2: Sanctorale, Pars estiva. (Firenze: SISMEL, Edizioni del Galluzzo [2017]).


KIHLMAN, Erika
Expositio sequentiarum. Edition with Introduction. Corpus Christianorum. Continuatio Mediaeualis (preliminär titel; Turnhout: Brepols [kommande]).


ODELMAN, Eva
Sermones moralissimi de tempore by Nicolaus de Aquaevilla.
        A Model Sermon Collection. Corpus Christianorum. Continuatio Mediaevalis (Turnhout: Brepols [kommande]).


SEARBY, Denis
The Sayings and Maxims of the Greeks. An edition of the Gnomologium Vaticanum and related collections. Writings from the Greco-Roman World (SBL Publications [2017]).
   


ARTIKLAR I URVAL:

ANDRÉE, Alexander
“The Glossa ordinaria on the Gospel of John: A Preliminary Survey of the Manuscripts with a Presentation of the Text and its Sources”, Revue bénédictine 118 (2008), 109–134 och 289–333.

“Anselm of Laon Unveiled: the Glosae super Iohannem and the Origins of the Glossa ordinaria on the Bible”, Mediaeval Studies 73 (2011), 217–240.

“Laon Revisited: Master Anselm and the Creation of a Theological School in the Twelfth Century”, Journal of Medieval Latin 22 (2012), 257–281.

“Magisterial auctoritas and Biblical Scholarship at the School of Laon in the Twelfth Century”, i Auctor et auctoritas in medii aeui litteris. Proceedings of the Sixth International Conference of Medieval Latin Studies at Benevento, 2010 (Florens: SISMEL, Edizioni del Galluzzo, 2014), 3–16.

 “Editing the Glossa ‘Ordinaria’ on the Gospel of John: A Structural Approach”, i The Arts of Editing (se ovan).

BUCOSSI, Alessandra
“The Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros: Text and Context”, i Proceedings of the 21st International Congress of Byzantine Studies, London, 21–26 August, 2006, vol. 3: Abstracts of communications, red. E. Jeffreys och J. Gilliland, (Aldershot: Ashgate, 2006).

“New Historical Evidence for the Dating of the Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros”, Revue des Études Byzantines 67 (2009), 111–130.

“George Skylitzes’ Dedicatory Verses for the Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros and the Codex Marcianus Graecus 524”, Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 59 (2009), 37–50.

“The Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros: A Forgotten Treasure”, i Byzantine theologians. The systematization of their own doctrine and their perception of foreign doctrines, red. A. Rigo och P. Ermilov. Quaderni di Nea Romi 3. Rivista di Ricerche Bizantinistiche (Rom: Università di Roma-Tor Vergata, 2009), 33–50.

“The Critical Edition of a Patristic Anthology: Problems and Possible Solutions”, i Proceedings of the 22nd International Congress of Byzantine Studies, Sofia, 22–27 August, 2011, vol. 3: Abstracts of free communications, red. A. Nikolov (Sofia: Bulgarian Historical Heritage Foundation, 2011), 165–166.

“Dialogues and Anthologies of the Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros: Sources, Arrangements, Purposes”, i Encyclopaedic Trends in Byzantium. Proceedings of the International conference held in Leuven, 6–8 May 2009, red. C. Macé och P. Van Deun. Orientalia Lovaniensia Analecta 212 (Leuven: Peeters, 2011), 269–284.

“Dibattiti teologici alla corte di Manuele Comneno”, i Vie per Bisanzio: VIII Congresso dell’Associazione Italiana di Studi Bizantini Venezia, 25–28 novembre 2009, red. A. Rigo, A. Babuin och M. Trizio (Bari: Edizioni di Pagina, 2012).

“The Use of an Apparatus Collationum Fontium for the Critical Edition of a Patristic Anthology”, i The Arts of Editing (se ovan).

“The Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros: Using Biblical Quotations as a Rhetorical tool”, i Reading in Byzantium and Beyond – collection of papers for Elizabeth and Michael Jeffreys, red. I. Toth, N. Gaul och T. Shawcross (Cambridge: Cambridge University Press [2017]).


CROSTINI, Barbara
“Commenting the Psalter in Eleventh-Century Constantinople: An Image of the Paralipomena Ieremiou in the Theodore Psalter”, Ars edendi Conference, 21–22 September 2010, Toronto: http://medievaltexts.utoronto.ca/2012/01/papers-from-the-ars-edendi-workshop-2010/

“The Greek Christian Bible”, i The New Cambridge History of the Bible, vol. 2: From 600 to 1450, red. R. Marsden och A. Matter (Cambridge: Cambridge University Press, 2012), pp. 41–55.

“Book and Image in Byzantine Christianity: Polemics or Communication?”, i Byzantine Aesthetics and Theurgy, red. S. Mariev och W.-M. Stock. Byzantinisches Archiv 25 (Berlin: De Gruyter, 2013), 99–119.

“Catechetical Teaching in Byzantium in Eleventh-Century Constantinople: the Cases of Paul Evergetis and Vaticanus graecus 752”, i Networks of Learning – Scholars in Byzantium and the West, 1000–1200: Proceedings from the ‘Charismatic Authority, Spiritual Friendship’ workshop, red. S. Stickel, N. Gaul och M. Grünbart (Berlin: LIT, 2014), 89–106.

“Digitizing Greek Manuscripts: Benefits and Prospects”, i Proceedings of the 14th International Congress on the Care and Conservation of Manuscripts, red. Michael Driscoll och Raghneduir Mosesdottir (Köpenhamn: Museum Tusculanum, 2014), 373–382.

“Hesychius of Jerusalem: An Exegete for both East and West”, i Patristic Studies in the Twenty-first Century: Proceedings of an International Conference to Mark the 50th Anniversary of the International Association of Patristic Studies, red. Carol Harrison, Brouria Bitton-Ashkelony och Theodore de Bruyn (Turnhout: Brepols, 2015), 343–363.

 “Introduction”, med Glenn Peers, i A Book of Psalms from Eleventh-Century Byzantium: the Complex of Texts and Images in Psalter Vat. gr. 752: Proceedings of an Ars edendi Workshop, Rome, 11–13 June 2012, red. Barbara Crostini och Glenn Peers. Studi e Testi (Vatikanstaten: Biblioteca Apostolica Vaticana [2016]).

“Hesychius of Jerusalem’s Prologue to the Psalms Revisited in the Light of Vat. gr. 752 and its Illustrative Programme”, med Mariachiara Fincati, ibid.

“Editing a Greek Catena from a Single Illuminated Manuscript (Vat. gr. 752)”, i The Arts of Editing (se ovan).

“Arranging a Catena: the Commented Psalter in MS Vaticanus graecus 752”, i Actes du Colloque international Le Commentaire, du manuscrit à la toile, Brussels, 19–20 mars 2015, red. Laura Calabrese and Laurence Rosier (kommande).

“Athanasius’s Letter to Marcellinus as Psalter Preface”, i Festschrift NN, red. Charalambos Dendrinos och Bram Roosen (kommande).

“An On-line Edition of MS Vaticanus graecus 752: Text or Texts?”, i Constitutio textus. Establishing the Critical Text, red. Adele Cipolla et alii (Berlin: De Gruyter, kommande).


GÖRANSSON, Elisabet
“Connecting the Case Studies: Editorial Methods and the Editorial Circle Model”, i The Arts of Editing (se ovan).


IVERSEN, Gunilla
 “Regnum tuum solidum in Ivory Diptychs ans Liturgical Manuscripts. Observations on early prosulas to the Gloria in excelsis”, i Dies est leticie: Essays on Chant in Honour of Janka Szendrei, red. David Hiley och Gábor Kiss (Ottawa: Institute of Mediaeval Music, 2008), 307–332.

“Maiestas Domini dans le chant de Gloria. Prosules de Gloria en Aquitaine”, i Lingua mea calamus scribae: Mélanges offerts à madame Marie-Noël Colette, Études Grégoriennes XXXVI, red. Daniel Saulnier, Katarina Livljanic och Cristelle Cazeau-Kowalski (Solesmes: Froidfontaine, 2009), 173–205.

“Virgil, the Psalms, and New Poetic Genres in Medieval Latin Literature”, i Latinitas perennis II. The Appropriation by Latin Literature, red. Yanick Maes, Jan Papy och Wim Verbaal, Brill’s Studies in Intellectual History 178 (Leiden: Brill, 2009), 129–162.
   
“Assonance, Variation, Repetition. Editing Prosula Texts in the Gloria Chant”, i Cantus Planus. Vienna, Austria, 2011, International Musicological Society Study Group, red. Robert Klugseder, James Borders et alii (Purkersdorf: Österreichische Akademie der Wissenschaften, Kommission für Musikforschung, 2012), 174–181.

“Tropes and Prosulas to Gloria in excelsis in Montecassino”, i Musica e liturgia a Montecassino nel Medioevo. atti del Simposio internazionale di studi (Cassino, 9–10 dicembre 2010), red. Nicola Tangari. Scritture e libri del Medioevo (Rom: Viella, 2012), 91–114.

“The Role of the Compiler in Tropes and Prosulas to Gloria in excelsis in the
    Medieval Mass: Editorial Problems and Proposed Solutions”, i Auctor et Auctoritas in Latinis Medii Aevi Litteris, Atti IMCL 2011, red. Edoardo D’Angelo och Jan Ziolkowski (Florens: SISMEL, 2014), 521–535.

“Tropes”, Oxford Bibliographies Online <www.oxfordbibliographies.com>.

“Editing Texts in Many Local Versions: Text Edition of Tropes and Prosulas to the Gloria Chant in the Medieval Mass”, och “Preface”, i The Arts of Editing (se ovan).

“Resonet coram te rex. Reflexions on the Role of the King in Early Proses and Tropes”, i Music in the Carolingian World: Witnesses of a Metadiscipline, red. G. Boone (kommande).


JENSEN, Brian M.
 “Saints celebrated with a proper mass in Piacenza in the XI–XIV centuries”, i Rivista Internazionale di Musica Sacra (NS) 28 (2008), 119–131.

“Alcuin and Pseudo-Alcuin in codex placentinus 6”, i Hortus troporum. Florilegium in honorem Gunillae Iversen, red. Alexander Andrée och Erika Kihlman, Studia Latina Stockholmiensia 54 (Stockholm, 2008), 189–199.

“Il progetto ‘Ars edendi’ e l’edizione della versione piacentina della vita di sancta Brigida” i Medioevo piacentino e altri studi. Atti della Giornata di studi in onore di Piero Castignoli (Biblioteca Storica Piacentina n.s. 29), red. Anna Riva (Piacenza: Tip.Le.Co., 2009), 95–108.

“Varför allt detta snack om texttolkning? Punktnedslag i ett medeltida lektionarium från Piacenza”, i Vandring genom tiden. Till Anders Cullhed 18/3 2011, red. Thomas Götselius, Anders Olsson och Boel Westin (Stockholm: Brutus Östlings bokförlag Symposium, 2011), 133–142.

“A Modified Diplomatic Edition of Lectionarium Placentinum”, i The Arts of Editing (se ovan).

“Unidentified Sermons Attributed to Augustine in Lectionarium Placentinum: Reception and Liturgical Use of Augustine in a Twelfth-Century Lectionary for the Divine Office” i Ministerium sermonis III, red. Gert Partoens, Shari Boodts et alii (Turnhout: Brepols [2016]).

“Hugo Eterianus and his two Treatises in the so-called Demetrius of Lampe affair” i Never the Twain Shall Meet, red. Denis M Searby, Byzantinische Archiv (Berlin: De Gruyter [2016]).

“Justina and Antoninus, compatroni di Piacenza” i Ora pro nobis II: Space, Place and the Practise of Saints’ Cults across the Reformations, Copenhagen March 13, 2015 (kommande).


KIHLMAN, Erika
“Commentaries on Verbum dei deo natum in Fourteenth- and Fifteenth-century Manuscripts”, i Leaves from Paradise: The Cult of John the Evangelist at the Dominican Nunnery of Paradies bei Soest, red. Jeffrey Hamburger, Houghton Library Studies 3 (Cambridge, MA: Houghton Library of the Harvard College Library, 2008), 101–131.

“Medieval Sequence Commentaries: Traditions and Techniques”, i Papers read at the 15th Meeting of the IMS Study Group Cantus planus. Dobogók&#337;/Hungary, 2009, Aug. 23–29, vol. I, red. Barbara Haggh-Huglo och Debra Lacoste (Lions Bay, BC, Kanada: The Institute of Mediaeval Music, 2013), 343–359.

“The ‘Representative Text’: Editing Sequence Commentaries”, i The Arts of Editing (se ovan).

 “Guest editorial”, Mirabile dictu! The Newsletter of the Center for Medieval and Early Modern Studies (CMEMS) at the University of Colorado (2014:5), 4&#8722;5: http://cmems.colorado.edu/wp-content/uploads/2014/05/MIRADICTU-2014-05.pdf [besökt 140501].

“Notker without the Music: Late-Medieval Sequence Commentaries”, i Basler Jahrbuch für Historische Musikpraxis (kommande).


ODELMAN, Eva
 “Editing the Sermones moralissimi de tempore by Nicolaus de Aquaevilla”, i Constructing the Medieval Sermon, red. Roger Andersson (Turnhout: Brepols, 2007), 165–176.

“A ‘Semi-Critical’ Edition of the Model Sermon Collection. Sermones Moralissimi de Tempore by Nicolaus de Aquaevilla” I The Arts of Editing (se ovan).


SEARBY, Denis
“Byzantine ‘Encyclopedism’, Sacro-Profane Florilegia and the Life of Saint Cyril Phileotes” i Doron Rhodopoikilon: Studies in honour of Jan Olof Rosenqvist, red. Denis Searby, Ewa Balicka Witakowska och Johan Heldt (Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2012), 197–210.
 
Recension av Jens Gerlach, Gnomica Democritea, i Gnomon. Kritische Zeitschrift für die gesamte klassische Altertumswissenschaft 84 (2012), 100–107.

“Greek Collections of Wise and Witty Sayings”, i Comparative Oriental Manuscript Studies, red. Eugenia Sokolinski (Hamburg: COMSt, 2015), 443–448.

med Måns Bylund och Pontus Österdahl, Apophtegmata et gnomae secundum alphabetum. Annotated edition of Greek Gnomologia, (digital edition SAWS, 2013): <http://www.ancientwisdoms.ac.uk/library/gnomologia/>.

“The Dicts and Sayings of the Philosophers in the Digital Age” i The Arts of Editing (se ovan).
 
&#8195;






Appendix 1-7

Appendix 1

Ars edendi Annual report 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015
Se Ap. 6 Bilagda publikationer och Hemsidan www.arsedendi.org&#8195;


Appendix 2

ARS EDENDI
Öppna föreläsningar

2008

Nigel Wilson, Lincoln College, Oxford University
“Future Tasks for Editors”

Jan Ziolkowski, Harvard University
“From Script to Print, From Print to Bytes, and From Latin to Vernacular: De laude scriptorum” &#8232;

2009

Timothy Janz, Biblioteca Apostolica Vaticana
“In Search of the Lost Scribes: A Numerical Approach to Greek Palaeography”

Peter Stotz, Universität Zürich
“Research on Early Medieval Rhythmical Poetry: Some Results and Some Problems”

2010

Nicole Bériou, Université Lumière, Lyon
“A Challenge for the Editors of Medieval Latin Texts: Do Written Sermons Represent an Accurate Documentation for Research on Preaching during the Middle Ages?”

Pascale Bourgain, Bibliothèque nationale de France, Ecole nationale des Chartes, Paris
“Stylistique comme instrument de travail pour l’édition des textes”

Elisabeth Jeffreys, Oxford University
“Tapestries of Quotations: The Challenges of Editing Byzantine Texts”

David d’Avray, University College, London, British Academy
“Editing Medieval Texts: the Problem of Contamination”

Michael Herren, York University, Toronto
“Is the Author Really Better than His Scribes? Problems of Editing Pre-Carolingian Latin Texts”

Caroline Macé, Katholieke Universiteit Leuven
“Is Textual Criticism a Science? Drawing the Phylogenetic Tree of a Manuscript Tradition. The Case of Florilegium Coislinianum”

2011

Dieter Roderich Reinsch, Freie Universität, Berlin
“What Should an Editor Do with a Text Like the Chronographia of Michael Psellos?”


William Flynn, University of Leeds
“Liturgical Ductus and Editorial Practice”

2012

Mats Dahlström, Högskolan i Universitet
“Editing Libraries”

Michael Winterbottom, Oxford University
“Moving the Goal Posts: The Re-writing of Medieval Latin Prose Texts”

John Duffy, Harvard University
“Joys and Challenges of Editing Greek Rhythmical Prose: the Case of Sophronius of Jerusalem”

Tiziano Dorandi, Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)
“Diogenes Laertius and the Gnomological Tradition: Considerations from an Editor of the Lives of the Philosophers”

Frank Coulson, Ohio State University
“The Editing of Medieval Latin Commentaries on the Classics: Problems and Perspectives”

Mariken Teeuwen, Huygens ING - Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences
“Writing in the Blank Space of Manuscripts: Evidence from the Ninth Century”

Giovanni Paolo Maggioni, Università degli studi del Molise
“Editing Errors! The Presence of Authorial and Editorial Errors in Original Texts”

2013

Charles Atkinson, Ohio State University
“The Sanctus and Agnus Dei of the Roman Mass, with their Tropes: the
Odyssey of an Edition”

Stefan Hagel, Austrian Academy of Sciences, Vienna
“Ancient Greek Music: Reconstructing Sound?”

2014

Charalambos Dendrinos, University of London
“Ars computistica ancilla artis editionum: Modern IT in the Service of Editors of (Greek) Texts”

Richard Janko, University of Michigan
“How to Reconstruct and Edit a Herculaneum Papyrus: A Practical Demonstration”
&#8232;
Marjorie Curry Woods, University of Texas, Austin
“The Good, the Bad and the Ugly. Manuscript Framing, Formatting and Highlighting as Paratextual Commentary”&#8232;

Glenn Most, University of Chicago, Scuola Normale Superiore di Pisa
“What is a critical edition?”

Peter Robinson, University of Saskatchewan, Canada
“The Digital Revolution in Textual Scholarship”



&#8195;
Appendix 3

Ars edendi Lectures Series, vols I-IV


Ars edendi Lecture Series, vol. I
Se Ap. 6 bilagda publikationer

Ars edendi Lecture Series, vol. II
Se Ap. 6 bilagda publikationer

Ars edendi Lecture Series, vol. III
SeAp. 6 bilagda publikationer


Ars edendi Lecture Series. Volume IV
Ed. by Barbara Crostini, Gunilla Iversen and Brian M. Jensen
(forthcoming spring 2016)

Table of Contents

Introduction
Barbara Crostini, Gunilla Iversen and Brian M. Jensen

1. ‘Writing in the Blank Space of Manuscripts: the Ninth Century’
Mariken Teeuwen, Huygens ING - Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences

2. ‘Editing Errors! The Presence of Authorial and Editorial Errors in Original Texts’
Giovanni Paolo Maggioni, Università di studi del Molise

3. ‘The Sanctus and Agnus Dei of the Roman Mass, with their tropes: the Odyssey of an Edition’
Charles Atkinson, The Ohio State University

4. ‘Ars computistica ancilla artis editionum: Modern IT at the Service of Editors of Greek Texts’
Charalambos Dendrinos, Royal Holloway, London

5. ‘How to Reconstruct and Edit a Herculaneum Papyrus: a Practical Demonstration’
Richard Janko, University of Michigan

6. ‘What is a Critical Edition?’
Glenn W. Most, University of Chicago/Scuola Normale Superiore di Pisa

7. ‘The Digital Revolution in Textual Scholarship’
Peter Robinson, University of Saskatchewan






Appendix 4

Konferenser, workshop mm

2008
Gunilla Iversen
20–21 August, Sigtunastiftelsen, Sigtuna: RJ conference on Premodernity: Presentation of Ars edendi (with BMJ).

Alexander Andrée
7–8 July, University of Leeds, International Medieval Conference: “Et uidi librum scriptum intus et foris: Interpretational Strategies in the Glossa ordinaria on the Bible”.

Alessandra Bucossi
9–12 October, St. Tikhon’s Orthodox University, Moscow, XIX Annual Theological Conference of St. Tikhon’s Orthodox University: Byzantine Theology (IX–XV cc.): Systematization of the own Doctrine and Perception of the Foreign one: “The Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros, a Hidden Treasure”.
5–6 December, Rome, Giornata di studio dell’Associazione Italiana di Studi Bizantini: Ortodossia ed eresia a Bisanzio (sec. IX–XII): “Andronico Camatero e la zizzania: sulla politica ecclesiastica bizantina in età comnena”.

Brian Møller Jensen
17–21 April, Athens, Marginalization in Premodern Times, RJ network group: “A marginal religious problem in the 12th century?”.
14–21 May, Piacenza, Giornata di studi in onore di Piero Castignoli: “Per un’edizione della versione piacentina della vita di santa Brigida”.
20–21 August, Sigtunastiftelsen, Sigtuna: RJ conference on Premodernity: Presentation of Ars edendi (with GI).

Erika Kihlman
7–9 November, Louisville, KY, Society for Textual Scholarship at South Atlantic Modern Language Association: “A new version or a new work? The case of medieval sequence commentaries”.

Denis Searby
5–8 March, Università Cattolica del Sacro Cuore, Milan, Deciding Culture: Stobaeus’ Collection of Excerpts of Ancient Greek Authors: “On the chapter-headings in Stobaeus”.
7–9 November, South Atlantic Modern Language Association, Kentucky: “The Transmission of Greek Lyric Poetry in the Greek Anthologies”.
12 November, Department of Classics and Early Christianity, Ave Maria University, FL: “Stobaeus on Family Values in Late Antiquity” and “Thomists in Byzantium” (invited speaker).



2009
Gunilla Iversen
17–21 June, Colloque Limoges-Saint-Yrieix-Poitiers, Chapitres séculiers et production artistique au XIIe siècle: “Tropes du tropaire-prosaire de Saint-Yrieix (Paris, BnF MS lat. 903)”.
23–29 August, Dobogók&#337;, Hungary, The 15th Meeting of the IMS Study group Cantus planus: “Expressing the Ineffable. Music in the Texts of Medieval Latin Liturgical Lyrics” (keynote-speaker).
15 October, Stockholm University, Pre-Modern Text Seminar: “From oral to written, from text to music: Discussion on subjects treated in La parole chantée”.

Alexander Andrée
30 January, Toronto, Nostra eruditio: Current Work at the Centre for Medieval Studies: “Viginti fere quinque abhinc annos: Re-addressing the ‘Gloss problem’”.
Academic Sermons, a workshop organized by SLUUM and sponsored by the Nordic 27–28 May, Centre for Medieval Studies at the Centre culturel suédois, Paris: “The University Sermons and Disputed Questions of Christopherus Laurentii de Holmis: Second Sermon, Thursday after the first Sunday in Lent (1436?)”.
7–9 July, Stockholm-Uppsala, Ars edendi workshop “Too Many Manuscripts”: “Verbum substantiale: Preparing a Critical Edition of the Precursor of the Gloss on the Gospel of John” and “The Glossa ordinaria on the Gospel of John: Are There Too Many Manuscripts and Is A Critical Edition Possible?”.

Alessandra Bucossi
6–8 May, Katholiek Universiteit Leuven, Belgium, Encyclopaedic Trends in Byzantium?: “Dialogues and anthologies of the Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros: sources, arrangements, purposes” (invited speaker).
7–9 July, University of Leeds, International Medieval Congress: “The Sacred Arsenal by Andronikos Kamateros”.
25–28 November, Università Ca’ Foscari, Venice, VII Congresso Nazionale dell’Associazione italiana di Studi Bizantini (AISB): “Dibattiti teologici alla corte di Manuele Comneno”.

Brian Møller Jensen
30 March–1 April, University of Birmingham, Applying semantic web technologies on manuscript research. European Science Foundation Exploratory workshop: “Ars edendi. Methodological models for modern editions of medieval latin texts”.

Erika Kihlman
27–28 May, Paris, Academic Sermons. A workshop organized by the project Swedish Students at Universities Abroad in the Middle Ages and sponsored by the Nordic Centre for Medieval Studies at the Centre culturel suédois: “Bero Magni – Sermo in die nativitatis Domini, Anno 1444”.
23–29 August, Dobogók&#337;, Hungary, The 15th &#924;eeting of the IMS Study group Cantus planus: “Medieval Sequence Commentaries: Traditions and Techniques”.
2–3 November, Stockholm University, Ars edendi workshop: Versions and Variants: the editing of fluid texts: “A version or a work? Problems and solutions for an edition”.

Denis Searby
6–8 May, Katholiek Universiteit Leuven, Belgium, Encyclopaedic Trends in Byzantium?: “The sacro-profane florilegia and their relationship to encyclopedism” (invited speaker).
2–3 July, All Souls College, University of Oxford, Arabic Compendia. Investigations into a literary genre, with a focus on philosophical texts: “Gnomes in the Classroom” (invited speaker).
1–3 December, Hamburg, Launching conference of the “ESF/RNP Comparative Oriental Manuscript Studies”: Presentation of Ars edendi.


2010
Gunilla Iversen
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi Conference in collaboration with the Centre for Medieval Studies: “On the edition of Gloria tropes and prosulas”.
10–14 November, Naples and Benevento, Auctor et auctoritas in Latinis medii aevi litteris. Sixth Congress of the International Committee of Medieval Latin Studies: “The Role of the Compiler in Medieval Liturgical Poetry”.
9–10 December, Cassino, International Conference on Liturgy and Music in Montecassino: “Tropes and Prosulas to Gloria in excelsis in Montecassino” (invited speaker).

Alexander Andrée
18–20 March, Yale University, New Haven, CT, Medieval Academy of America Annual Meeting: “In principio erat uerbum: the Gospel of John, Anselm of Laon, and the Origins of a Standard Commentary to the Bible”.
13–16 May, Western Michigan University, Kalamazoo, MI, 45th International Congress on Medieval Studies: “Positive plagiarism: Anselm of Laon’s Commentary on the Gospel of John”.
26–29 May, Berlin, Swedish Scholars at Foreign Universities in the Middle Ages (SLUUM) seminar: “The Disputation in vesperiis and Recommendation in aula of Master Christopherus Laurentii de Holmis, Leipzig 1438”.
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi Conference (organizer).
4–5 October, University of Winnipeg, Acts of Pilate Workshop: “A Cloud of Witnesses: Editing Texts Preserved in an Abundance of Manuscripts”.
10–14 November, Naples and Benevento, Auctor et auctoritas in Latinis medii aevi litteris. Sixth Congress of the International Committee of Medieval Latin Studies: “Magisterial Auctoritas, Latin Letters and Biblical Studies at the School of Laon in the Twelfth Century”.

Alessandra Bucossi
7–8 June, Stockholm University, Ars edendi lecture and seminar: Tapestries of quotation: the challenge of editing Byzantine texts (Organizer).
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi conference: “Editing a Patristic Anthology? How and Why?”.

Barbara Crostini
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi Conference: “An image from the Paralipomena Jeremiou and its significance in the Theodore Psalter”.
1–3 October, Trinity College Dublin, Ireland, Convivencia in Byzantium? Cultural Exchanges in a Multi-Ethnic and Multi-Lingual Society. European Science Foundation Exploratory Workshop (co-sponsored by Ars edendi) (Organizer).

Brian Møller Jensen
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi Conference:“Lectionarium Placentinum as a challenge to the editor”.
9–10 December, Cassino, International Conference on Liturgy and Music in Montecassino: “Non-biblical introit antiphons in Cassine liturgical sources”.

Erika Kihlman
18–20 March, New Haven, CT, Medieval Academy of America Annual Meeting: “Poetry in motion. The sequence commentary as a vehicle for grammar teaching”.
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi Conference: “Editing fluid texts. The case of the sequence commentary”.

Eva Odelman
1–3 June, León, Spain, Lexical influences of other languages on Medieval Latin, 4th International Conference on Medieval Latin Lexicography: “Latin et suédois en interaction. Nouveaux exemples”.
3–4 September, Stockholm University, Ars edendi workshop: More or Less Critical Editions. Workshop on problems in the editing of medieval texts: “Problems in Editing Medieval Model Sermons” (Organizer).
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi Conference: “Methodological Problems in Editing Model Sermons”.

Denis Searby
6–9 January, Anaheim, CA, American Philological Association Annual Meeting, Session 17: Neo-Platonism and the East: “Stephan of Alexandria, Last of the Neo-Platonists, First of the Medieval Sages”.
21–22 May, University of Uppsala, The Small World of Late Antiquity: Exploring Scholarly Cultures and Personal Networks in the Eastern Mediterranean of the Fourth to Sixth Centuries (Organizer).
14–17 September, Köln, 37. Kölner Mediävistentagung: Knotenpunkt Byzanz: “Demetrios Kydones: Defending Thomas or Defending Himself ”.
20–23 September, University of Toronto, Ars edendi Board Meeting and Ars edendi Conference: “On Preparing a DigitalHyperedition of Greek Gnomic Collections”.
25–26 October, Katholiek Universiteit Leuven, Belgium, Manuscripts as text witnesses and philology as text criticism, Comparative Oriental Manuscript Studies Team 2 Workshop: “Digital Solutions: The Case of the Gnomologium Vaticanum”.


2011
Gunilla Iversen
8 June, Stockholm, “Editing prosulas in the Gloria Chant I”.
20–24 August, Vienna, 16th Cantus planus conference: “Editing prosulas in the Gloria Chant II”.
26–28 October, Ohio State University, Columbus OH, Music in the Carolingian World: Witnessess to a Metadiscipline. A Conference in Honor of Charles M. Atkinson:“Resonet coram te rex. Reflexions on the role of the King in early Proses and Tropes”.
12 November, The Royal Library, Stockholm, Böcker om medeltiden: Presentation of Ars edendi lectures, volumes I and II.

Alexander Andrée
12–15 May, Kalamazoo, MI, 46th International Congress on Medieval Studies: “Medieval Sermon Studies III: Glossae.net: Scholarly Work on the Biblical Commentaries in the Digital Era (A Panel Discussion)”.
19–20 May, Akademie der Wissenschaften, Vienna, SLUUM Workshop: “The Academic Sermons of Christopherus Laurentii de Holmis”.
29–31 May, Fredericton, NB, Congress of the Canadian Society of Medievalists: “Swaying on the Shoulders of Giants: Reflections on the Daunting Task of Teaching Palaeography after Leonard Boyle and Virginia Brown”.

Alessandra Bucossi
2–3 May, Stockholm University, Ars edendi lecture and workshop “Editorial tools: punctuation, critical apparatus, apparatus fontium, etc” (Organizer).
22–27 August, Sofia, Bulgaria, 22nd International Congress of Byzantine Studies: “The critical edition of a patristic anthology: problems and possible solutions”.

Barbara Crostini
8–10 July, Salerno, Celebrations for the Millenary of the Abbey of Cava dei Tirreni, Salerno: “Byzantine Nuns and their Convents: Paradigms of Sanctification or Places of Penitence?”.
26–28 October, The Royal Swedish Academy of Letters, History and Antiquities, Stockholm, WANTED: Byzantium: “WANTED! More and Moore Psellos”.

Brian Møller Jensen
7–8 October, Reykjavik University, Translatio-network meeting: “Translatio-editio problematiken med exempel från Ars edendi programmet”.
22 November, Bergen University, Centre for Medieval Studies Seminar: “Paying a visit to an editorial laboratory. Presentation of the Ars edendi programme”.

Erika Kihlman
22 March, Stockholms medeltidsmuseum, Runica et Mediaevalia, Annual meeting Lecture: “En medeltida universitetskarriär – Bero Magni i Wien”.
5–8 October, Finnish Insitute, Rome, Studia Stemmatologica Conference: “Fluid text editing: the case of the sequence commentary”.
26 October, Riksarkivet, Stockholm, Research seminar: “Bero Magni – en svensk universitetslärare i 1400-talets Wien”.
6 December, Göteborgs universitet, Research seminar: “Studenten som stannade kvar – Bero Magni i Wien”.
   
Denis Searby
5–6 May, Uppsala University, First Uppsala Workshop on papyrology (Organizer).
2–5 June, Lund, Platonsällskapets symposion: “En annan, inte jag. Om en chria tillskriven Sokrates”.
22–27 August, Sofia, Bulgaria, 22nd International Congress of Byzantine Studies: Invited participant at Round Table Discussion on New Philology.
21–22 November, Uppsala University, Second Uppsala Workshop on papyrological studies (Organizer).

2012
Gunilla Iversen
11–13 June, Swedish School at Rome, Istituto Patristico Augustinianum and Biblioteca Apostolica Vaticana, Rome, Ars edendi Workshop On the Complex of Texts and Images in Psalter Vat. gr. 752: “Introduction”.
17–20 July, Universität Würzburg, Corpus monodicum. Die einstimmige Musik des lateinischen Mittelalters. Gattungen – Werkbestände – Kontexte. Seminar on manuscripts and editorial methods in Corpus monodicum: “Verba canendi in liturgical poetry”.
22–23 October, Third Board Meeting of the AE Advisory Board including Discussion of AE Case Studies with members of the AE, the IMLC and the AE Advisory Board, The Academy of Letters, History and Antiquities,.: “Liturgical lyrics in many local versions. Tropes and prosulas to Gloria in excelsis.”

Alexander Andrée
4–6 October, Toronto, Toronto-Freiburg Graduate Student Colloquium: Integrating Bodies of Knowledge: “Response to Giacomo Signore ‘Texts Accompanied by Texts in Late Medieval Culture: the Circulation of Knowledge Between Tendencies and Contingency’”.
9–12 May, Kalamazoo, MI, 47th International Congress on Medieval Studies: “The Glossa ordinaria (A Round Table)”.
9–11 March, University of Toronto, Dante and the Christian Imagination: An International Conference: “Curriculum Implications of the Conference: A Round Table – The Education of Dante”.

Alessandra Bucossi
7 November, Oxford, Oxford Byzantine Seminar: “De Graecis qui contra Latinos scripserunt” (invited speaker).

Barbara Crostini
2–4 February, Madrid, Spain, Textual Transmission in Byzantium: Between Textual Criticism and Quellenforschung: “Looking for Psellos in Miscellaneous Manuscripts: Trinity College Dublin and Beyond”.
24–26 March, University of Oxford, Being in Between: Byzantium in the Eleventh Century, 45th Spring Symposium of Byzantine Studies: “Eleventh-Century Monasticism between Politics and Spirituality”.
11–13 June, Swedish School at Rome, Istituto Patristico Augustinianum and Biblioteca Apostolica Vaticana, Rome, Ars edendi Workshop On the Complex of Texts and Images in Psalter Vat. gr. 752: “Towards a Multi-Level Publication of MS Vat. gr. 752” (organizer, speaker).
13–15 September, Verona, The Fourth Meeting on Digital Philology, Constitutio textus: Establishing the Critical Text: “An on-line edition of MS Vaticanus graecus 752”.
13–15 October, Copenhagen, International Conference on the Care and Conservation of Manuscripts: “Digitizing Greek Manuscripts: Benefits and Prospects”.

Brian Møller Jensen
10 September, Stockholm University, Centre for Medieval Studies Seminar: Presentation of the Justina-edition.
10 October, Stockholm University, Translatio-network meeting: Excursion to Uppland including presentation of the text scrolls in Härnevi church.
22–23 October, The Academy of Letters, History and Antiquities, Stockholm, Third Board Meeting of the AE Advisory Board including Discussion of AE Case Studies with members of the AE, the IMLC and the AE Advisory Board: “Modified diplomatic edition of Lectionarium Placentinum”.

Erika Kihlman
23–24 August, Sigtunastiftelsen, Sigtuna, Forntiden har en framtid, sypmosium arranged by Riksbankens Jubileumsfond: ”Latinet i Sverige”
26–28 November, Basel, Notkers Hand –Historische Musikpraxis zwischen Rezeptionsgeschichte und Anlasskultur: ”Notker without the Music: Late-Medieval Sequence Commentaries”.

Eva Odelman
12–15 September, Munich, Fachsprache(n) im mittelalterlichen Latein: “Philosophisches im schwedischen Mittellatein”.

Denis Searby
7–9 June, Uppsala University, Apophthegmata: “Visualizing a ‘Digital Edition of the Gnomologium Vaticanum’” (organizer and presenter).


2013
Gunilla Iversen
21–23 February, Rosersbergs slott, Stockholm, Entering the Editorial Laboratory, an Ars edendi workshop: “Introduction” and “Liturgical Lyrics in many Local Versions. Text Edition of Tropes and Prosulas to the Gloria Chant in the Roman Mass”.
3–5 April, Stockholm University, Ars edendi workshop “DOXA: Greek and Latin, texts and music”: “Introduction” and “Editing the Greek Doxa in the edition of Tropes and prosulas to Gloria in excelsis” [organizer, speaker, respondent].

Alexander Andrée
21–23 February,  Rosersbergs slott, Stockholm Entering the Editorial Laboratory, an Ars edendi workshop: “Editing the Glossa ordinaria on the Gospel of John: the ‘structuralist’ approach”.
29 January, University of Toronto, Medieval Latin Philology Seminar: “The Glosae super Iohannem of Anselm of Laon”.
19–20 June, IRHT, Paris, Le “Notre Père” au XIIe siècle: Lectures et usages: “Le Pater noster (Matth. 6, 9–13 et Luc. 11, 2–4) dans l’exégèse de l’école de Laon: la Glossa ordinaria et les autres commentaires”.
9–12 May, Kalamazoo, MI, 48th International Congress on medieval Studies: “Pugnae uerborum: Reflections on Editing the Epistula Anselmi and Other Exegetical Texts from the School of Laon”.

Alessandra Bucossi
22–28 September, University of Hamburg, 8th International Colloquium on Greek Palaeography, Section 5: Paléographie et recours aux techniques modernes: “Discovering the toolbox: computing for Palaeography” (invited speaker).

Barbara Crostini
21–23 February, Rosersbergs slott, Stockholm: Entering the Editorial Laboratory, an Ars edendi workshop: “From dream to project: Planning the electronic edition of a single illustrated ms”.
25-27 June, The Center for the Study of Christianity, Hebrew University, Jerusalem, Patristic Studies in the Twenty-First Century: An International Conference to Mark the 50th Anniversary of AIEP/IAPS (International Association of Patristic Studies): “Hesychios of Jerusalem: An Exegete for East and West”.
7–9 November, University of British Columbia, Vancouver, Canada, 41st Medieval Workshop: Interpreting Conflations: Exegesis and the Arts in the Middle Ages: “Illuminated Catenae and Psalms Engaged in Schism: MS Vat. gr. 752 in its Political Context” (with Glenn Peers).
11 November, Seton Hall University, New York, The Bond between Christian East and West: cultures and theologies in dialogue: “A Meeting Point between East and West: Hesychios of Jerusalem and the Interpretation of the Psalter in Byzantium”.
14 November, Pontifical Institute of Mediaeval Studies, Toronto, Canada: Departmental Seminar: “Byzantine Individualism and the Copying of Manuscripts”.

Brian Møller Jensen
21–23 January, Accademia di Danimarca, Rome, Fiction and Figuration in high and late medieval literature: “Fables of Phaedrus recycled in medieval Latin Literature”.
21–23 February, Rosersbergs slott, Stockholm: Entering

Bidragsförvaltare
Stockholms universitet
Diarienummer
M2007-0384:1-PK
Summa
SEK 33 000 000
Stödform
RJ Program
Ämne
Antikvetenskap
År
2007